#language cs ## 20190921 AK ---- '''česky''' | [[PublicRelationsDepartment|english]] ---- == Oddělení vztahů s veřejností (Public Relations) == . '''Pro''' '''[[Officers| Overview Officers]]''' ---- === Naše vize === Naší vizí je vytvořit oddělení vztahů s veřejností (Public Relations) CAcert, kde jsou informátoři, kteří pracují jako zaručovatelé nebo jen hledají určité informace, přičemž najdou další informace a návody. Je k tomu určitě ještě dlouhá cesta, takže tato položka wiki by měla popisovat myšlenky této vize, probíhající práci a dostupné zdroje. === Tým === * [[AlexanderBahlo]] (vedoucí) === Informace === V současnosti bychom mohli využít pomoc v následujících oblastech: * Protože primární vývojový jazyk prezentací je často německý, hledáme '''rodilého mluvčího angličtiny''', který je ochoten zkontrolovat anglické překlady. * Potřebujeme nějaké '''designéry (pro web a tisk)''', kteří by se mohli podívat na existující noviny, styly, letáky atd. * Pokud někdo pořídil '''obrázky''' z minulých událostí nebo napsal nějaké příspěvky do blogu nebo jiné věci, pošlete nám je prosím! * Dobrovolníci jsou vysoce ceněni zejména za '''nové nápady, překlady, kontakty do místního tisku'''. * Kromě toho hledáme „evangelisty“, kteří mohou (s pomocí asistenta a tajemníka PR) zajistit naši přítomnost na sociálních sítích, např. Facebook (angličtina, němčina, jiné jazyky), [[Twitter]] (němčina, angličtina, francouzština, španělština), Instagram, blog, Linkedin.com (3 skupiny), Xing.com (1 skupina). * '''Kontakt:''' Dokud nebude e-mailový alias PR znovu dostupný, pošlete e-mail na [[AlexanderBahlo]] === Dostupné dokumenty === V naší SVN najdete některé dokumenty, články, průvodce stylem atd., týkající se PR: http://svn.cacert.org/CAcert/PR/ Určité tiskové pokrytí: [[PressPass]] === Dokončené úkoly === * Přidán popis úlohy pro "důstojníka" PublicRelations.  * Přidán základní popis oddělení PR.  * K dispozici jsou první dokumenty (v němčině a angličtině).  * První verze Průvodce styly je nyní k dispozici. === Další kroky === * překlad Press Kit a prezentací.  * plánování tiskové aktivity a akcí do dalších let  * aktualizace tiskové sady  * organizujte další akce nebo se zapojte do týmu  * vyjednat s výborem: distribuce akcí výboru komunitě === Časté otázky (FAQ) === * Q: Našel jsem nějaké věci o CAcertu v našem místním tisku. Co s tím mohu dělat?  * A: Byli bychom rádi, kdybyste nám mohli poslat kopii nebo odkaz na ni. * Q: Chtěl bych pomoci PR. Jak to mohu udělat?  * A: Mohli byste nám posílat články, fotografie událostí, kde jste viděli osoby z CAcertu, nebo se s námi spojit, pokud nám chcete pomáhat trvale. ---- . 20110323 u60 . {{{ Stále existuje průvodce stylem (https://svn.cacert.org/CAcert/PR/CAcert_Styleguide.pdf verze 0.4 - říjen 2007), ale ten musí být brán jako ROZPRACOVÁN (WIP) nebo jako návrh. Při svém výzkumu v archivech jsem doposud nenalezl žádná jednání ani rozhodnutí, která by převedla tento dokument alespoň do stavu KONCEPT (DRAFT), aby se stal „oficiálním“ nebo umístil do zásad a stal se „závazným“. Možná je to podpořeno IPR (použití loga), ale ani k tomu tématu jsem nenašel zdroj. V zásadě je tedy třeba tento stylistický průvodce číst jako doporučující, ale ne jako závazný. }}} ---- . CategoryCustom